Isabel Clark
More ideas from Isabel
高島野十郎「月」 Moon(after 1961) Takashima Yajuro

高島野十郎「月」 Moon(after 1961) Takashima Yajuro

“Que há dentro deste ser, que não tem limites? Que há dentro deste ser de real e verdadeiro? Cada um assume proporções temerosas. Caem lá dentro palavras, sentimentos, sonho – é um poço sem fundo, que vai até à raiz da vida. É um erro supor que o homem ocupa um espaço limitado no universo: cada homem vai até ao interior da terra e até ao âmago do céu." - Raul Brandão, Húmus, p.48.

“Que há dentro deste ser, que não tem limites? Que há dentro deste ser de real e verdadeiro? Cada um assume proporções temerosas. Caem lá dentro palavras, sentimentos, sonho – é um poço sem fundo, que vai até à raiz da vida. É um erro supor que o homem ocupa um espaço limitado no universo: cada homem vai até ao interior da terra e até ao âmago do céu." - Raul Brandão, Húmus, p.48.

This slot-like chasm with cascading waterfalls  is a hidden secret. Why? The Oneonta Gorge is not accessible by trail. Spend a day walking up the winding creek bed to reach the much deserved views.

This slot-like chasm with cascading waterfalls is a hidden secret. Why? The Oneonta Gorge is not accessible by trail. Spend a day walking up the winding creek bed to reach the much deserved views.

Shinya Yamamura (b. 1960)2007, lacquer, 3 1/2" x 3 1/2" x 1 1/4" (9 x 9 x 3 cm)A small flat round lacquer box and cover with mother of pearl

Shinya Yamamura (b. 1960)2007, lacquer, 3 1/2" x 3 1/2" x 1 1/4" (9 x 9 x 3 cm)A small flat round lacquer box and cover with mother of pearl

Shinya Yamamura (b. 1960)2007, lacquer, 3 1/2" x 3 1/2" x 1 1/4" (9 x 9 x 3 cm)A small flat round lacquer box and cover with mother of pearl

Shinya Yamamura (b. 1960)2007, lacquer, 3 1/2" x 3 1/2" x 1 1/4" (9 x 9 x 3 cm)A small flat round lacquer box and cover with mother of pearl