Mets et vins !

40 Pins
 5y
Collection by
a pie sitting on top of a table covered in paper
Et pour changer des dégustations de vin, je vous propose une fabuleuse tarte au citron qui vient de sortir du four...
the book cover for les aventures du cuisiner savoisi is shown
"Les aventures du cuisinier Savoisy", excellent roman policier qui se passe au Moyen-Âge Contient presque une recette de cuisine médiévale par page! Ainsi que de nombreuses informations sur les vins qui se buvaient à l'époque... Un must !!!
a white plate topped with food next to a bottle of wine
Savennieres domaine Taillandier 2009. Servi simplement avec une salade d'avocats et une omelette. Très belle robe, encore claire. Nez légèrement relevé. Notes d'agrumes et de fruits blancs. Aucun signe de début d'oxydation. Tension et longueur en bouche. Promis à une longue garde....
a plate with rice, meat and gravy next to a glass of wine
Repas sur le pouce, pris à Prague, il y a quelques années. Accompagné, comme il se doit, d'un vin rouge local.
a yellow plate topped with meat and beans next to a bottle of wine on a table
Nous avons terminé le Valpolicella Ripasso 2014 le dimanche midi, en accompagnement de cuisses de lapin aux girolles, aux raisins, et aux pommes
a bottle of wine and some food on a table
Et et pour le plateau de fromages, j'ai choisi un Jurançon sec La Palombière 2017. Beaucoup d'arômes, et belle concentration. Gras et long.
a piece of meat is being cooked on a grill pan with other food items around it
À titre purement informatif, voici la palette à sa sortie du four...
a white plate topped with pasta and meat covered in gravy next to a bottle of wine
Valpolicella Ripasso Campolieti 2014. L'un des vins préférés de mon épouse. Très beaux arômes de fruits rouges. À formé un très beau couple avec cette palette.
a slice of pizza on a plate next to a bottle of wine
Barolo Minuto 1967. Impressionnant par sa finale légèrement mentholée. En pleine action avec une tarte aux courgettes et feta...
two plates filled with food next to a glass of wine
Voici ce que nous mangeâmes et ce que nous bûmes, à Samarcande, en face de la place du Reghistan . Plov avec petite salade et un vin rouge local d'Ouzbékistan... Moments inoubliables.
many people are walking around in front of an ornate building with blue domes and minarets
Samarcande, place du Reghistan.
a white plate topped with a salad next to a bottle of wine
Au restaurant Le Connétable, à Paris. Bourgueil 2017 accompagnant une profiterole au chèvre chaud.
two plates with food and drinks sitting on a table next to each other, one has an egg in the middle
En balade à Lille ce weekend, pour assister au concert d'Hubert-Félix Thiéfaine au zénith. Repas dans la rue dimanche midi . Avec Welsh, une bière s'impose.
a white plate topped with lasagna next to a bottle of wine
Ce soir, pour le plat de lasagnes fabuleusement préparé par mon épouse, ce vin rouge découvert à Venise il y a 2 ans. Valpolicella Ripasso 2015 domaine Terre d'Orti. Une explosion de fruits rouges!
there is a plate with food and wine on the table
Ce soir pour l'entrée. Quincy domaine Tatin, cuvée Sucellus 2000, élevé en fût de chêne. Nez légèrement fumé, très belle robe dorée. Gras, long, notes de fruits blancs, belle évolution, un grand vin dans une appellation sous-estimée.
a plate with food on it next to wine glasses
Il nous reste encore un peu de Rayne-Vigneau 1990 au goût légèrement mentholé. Servi cette fois au dessert avec un crumble associé à une glace vanille caramel au beurre salé.
a white plate topped with pasta and meat next to a bottle of wine on a table
Côtes-du-Rhône, Saint-Joseph, Domaine Pierre Finon, 2012. Particulièrement soyeux. Excellent vin servi avez un lapin aux pruneaux. la nappe que vous voyez vient d'Australie.
there is a bowl of food and a bottle of wine on the table
Bourgogne Aligoté domaine Kohut, 2015, vin blanc de Bourgogne. Une explosion de fleurs, un moment inoubliable! Servi avec un plat finlandais, saumon poché à l'aneth et aux pommes de terre.
a bottle of wine sitting next to a half eaten piece of bread on a table
Le lendemain : le Sauternes Rayne-Vigneau 1990 aux notes mentholées, parfait compagnon d'aventure d'une tarte Tatin maison !
there is a plate with rice and meat on it next to a bottle of wine
Camus 2009. Bourgogne "tout simple", fruité et chaleureux. Légères notes réglissées. A très bien accompagné un poulet à l'indienne, riz parfumé à la citronnelle et lentilles corail. Le tout plutôt épicé.
a bottle of wine sitting on top of a table next to a glass filled with liquid
Suite de l'apéritif : Clos Saint Vincent rosé 2014. Appellation Bellet. Cépage braquet. Un monument !
a table topped with wine glasses filled with different types of food and drinks on top of it
A l'apéritif: pétillant rosé des Charentes à base de Merlot. Domaine Brillouet. Parfaitement adapté...
two white plates with food on them sitting next to each other
Vin rouge de Fougères, 2017, accompagnant deux plats de poisson au restaurant le Petit coivre, à Saint-Pierre d'Oléron.
two white plates with food on them sitting next to each other
Vin rouge de Fougères, 2017, accompagnant deux plats de poisson au restaurant le Petit coivre, à Saint-Pierre d'Oléron.
a piece of food that is on top of a table
Tartare de lieu, précédemment cité. Du fameux restaurant le Petit coivre à Saint-Pierre d'Oléron.
a plate that has some food on it next to a glass of water and a spoon
Vin rosé de Saumur accompagnant un tartare de lieu. Au restaurant le Petit coivre, dans l'île d'Oléron, à Saint-Pierre.
two plates of food on a table next to a glass of wine and a drink
Au restaurant "le bain-marie", à grand village, dans l'île d'Oléron. Vin rouge du Languedoc, Corbières. Accompagnant un gravlax de saumon et une composition de pâtes et de crevettes thaï.
a white plate topped with lots of food next to a glass of wine on a table
Au restaurant "le bain-marie", à grand village, dans l'île d'Oléron. Vin blanc du Languedoc, Corbières. Accompagnant des huîtres chaudes panées sur lit d'algues et des galettes de sarrasin roulées à la crème fraîche et aux herbes.
a white plate topped with fish next to a bottle of wine
Très beau vin rosé du domaine Cailleteau Bergeron, Bordeaux, côtes de Blaye, 2016. Présenté ici en pleine action avec un steak sauce roquefort et comté fondu.
a table topped with bread and drinks on top of a tiled floored countertop
Pain, beurre, confiture d'abricots et Montlouis-sur-Loire liquoreux ! Là, la perfection se laisse entrevoir...
a bottle of wine sitting next to a plate of food and a glass on a table
Domaine Giroflet, Vin de Pays de l'Hérault, blanc, 2014. Gras, long, concentré, peut-être trop concentré. Servi avec du foie de lotte, à l'apéritif, cela ne me semble pas être l'accord idéal.
a white plate topped with food next to a glass of wine
Restaurant "l'albatros", à l'île D'Oléron. Filet de maigre accompagné d'une délicieuse sauce aux coques. Et le même vin de l'île.
a bottle of wine sitting on top of a table next to some bread and olives
Au Restaurant l'Albatros, à saint-trojan, dans l'île d'Oléron. L'apéritif avec un vin rouge produit dans l'île d'Oléron à base de Merlot, Cabernet Sauvignon et cabernet franc. Simple, mais très agréable.
a white plate topped with meat and veggies next to a bottle of wine
Après une escale en Touraine, nous continuons nos vacances à Oléron. Domaine Giroflet, Le Petit Giroflet, grenache noir, 2015. Bien sympathique, épicé, le complément idéal d'un repas de midi.
a white plate topped with salad next to a bottle of wine and a baguette
Sauvignon de Loire "tout simple", du domaine Catherine et Michel Langlois. Très aromatique, fait penser à un bon Quincy. Servi avec une salade au chèvre frais, concombre, brocolis, tomates, huile d'olives et jus de citron.
a white plate topped with rice and meat next to a bottle of wine
Savennieres, Clos la Royauté, Domaine Laffourcade, 2011. Servi avec une lotte à la bisque de homard avec du riz et des épinards.
a bottle of wine sitting next to a plate of food on a table with a glass of wine
Le fameux marselan des Bouches-du-Rhône, avec une salade de seiche, accompagnée de feta, d'avocat, de tomate, de carottes, de brocolis, de riz. Sauce à l'huile d'olive et citron, délicate préparation de mon épouse.
a person holding a wine glass over a plate of food
Dos de cabillaud servi avec un filet d'huile d'olive au poivre de Madagascar accompagné de pommes de terre en robe des champs. Avec le fameux muscadet a la bouche de pierre à fusil.
two bottles of wine and some food on a table with a plate of food next to it
Le duo présenté hier soir, utilisé pour accompagner efficacement un plat de saumon avec les fameuses pâtes à la mozzarella à la truffe et avec une petite préparation d'épinards et de crème fraîche. Comme comme nous sommes modérés dans nos élans œnologiques, il restera encore un peu de vin pour demain soir.
a bottle of wine sitting on top of a table next to a plate of food
Pour la suite du repas j'ai prévu un vin rouge de Moldavie millésime 2014 à base de cabernet-sauvignon, de merlot et de saperavi , cepage bien connu des amateurs de vins armeniens. Grande puissance,très aromatique et très fruité. Servi avec des pâtes au pesto, accompagnées de mozzarella à la truffe, préparées par ma fille. Les pattes oranges sont à la base de lentilles corail, sans gluten, et les pâtes vertes à base de farine de pois. L'accord idéal.