Explore Arabic Verses, Patara and more!

Explore related topics

Patara by Özgün Öztürkçine on 500px

Patara by Özgün Öztürkçine on 500px

#Arabic_poems from #Cheeky_Dream by #Sudanese_poet #Sudanese_journalist #Khalid_Mohammed_Osman designed on #beautiful_picture of #guitar, #musical_instruments.

#Arabic_poems from #Cheeky_Dream by #Sudanese_poet #Sudanese_journalist #Khalid_Mohammed_Osman designed on #beautiful_picture of #guitar, #musical_instruments.

al Mutanabbi mourns the death of the patron of his Syrian patron..A weird way of mourning. Here the most famous verse of that qacida has but a bostful narcissitic poet who pretends to be a god of words and war..Here he claims that arrows in his flesh broke surplus arrows...The most eloquent poetry is the least truthful, goes an old Arabic adage..This is why Mohamed I denied vehemently that he was a poet, and that Quran was just a poetic Homerian epic

al Mutanabbi mourns the death of the patron of his Syrian patron..A weird way of mourning. Here the most famous verse of that qacida has but a bostful narcissitic poet who pretends to be a god of words and war..Here he claims that arrows in his flesh broke surplus arrows...The most eloquent poetry is the least truthful, goes an old Arabic adage..This is why Mohamed I denied vehemently that he was a poet, and that Quran was just a poetic Homerian epic

Jihadi poetry circulates online and makes self-conscious use of the genres, metres, and language of classical Arabic verse.

Jihadi poetry circulates online and makes self-conscious use of the genres, metres, and language of classical Arabic verse.

Al-Andalus ( الأندلس ‎) - Ḥafṣa bint al-Ḥājj ar-Rakūniyya (1135 - 1190) was an Granadan aristocrat and one of the most celebrated Andalusian female poets of medieval Arabic literature. Ḥafṣa seems to have begun a relationship with the poet Abū Jaʿfar Aḥmad ibn ʿAbd al-Malik Ibn Saʿīd. The relationship seems to have continued until Abū Jaʿfar's execution in 1163 by Abū Saʿīd ʿUthmān, governor of Granada. Her verse encompasses love poetry, elegy, panegyric, satirical, and even obscene verse.

Al-Andalus ( الأندلس ‎) - Ḥafṣa bint al-Ḥājj ar-Rakūniyya (1135 - 1190) was an Granadan aristocrat and one of the most celebrated Andalusian female poets of medieval Arabic literature. Ḥafṣa seems to have begun a relationship with the poet Abū Jaʿfar Aḥmad ibn ʿAbd al-Malik Ibn Saʿīd. The relationship seems to have continued until Abū Jaʿfar's execution in 1163 by Abū Saʿīd ʿUthmān, governor of Granada. Her verse encompasses love poetry, elegy, panegyric, satirical, and even obscene verse.

//"Allah tells how His Messenger and Prophet Muhammad (SAW) will say: O my Lord! Verily my people deserted this Quran. The full verse of Surah Furqan is as follows: _______________ And the Messenger will say: O my Lord! Verily my people deserted this Quran. Surah Furqan (Verse 30) _________________ The Arabic word mahjur is capable of several meanings. As such the sentence may mean: these people did not regard the Quran as worthy of their consideration: they neither accepted it nor followed…

//"Allah tells how His Messenger and Prophet Muhammad (SAW) will say: O my Lord! Verily my people deserted this Quran. The full verse of Surah Furqan is as follows: _______________ And the Messenger will say: O my Lord! Verily my people deserted this Quran. Surah Furqan (Verse 30) _________________ The Arabic word mahjur is capable of several meanings. As such the sentence may mean: these people did not regard the Quran as worthy of their consideration: they neither accepted it nor followed…

"To the Tyrant" by Abu ‘l-Qasim al-Shabbi was appropriated during the Egyptian Revolution of 2011. (From Modern Arabic Poetry: An Anthology with Modern English Verse).

"To the Tyrant" by Abu ‘l-Qasim al-Shabbi was appropriated during the Egyptian Revolution of 2011. (From Modern Arabic Poetry: An Anthology with Modern English Verse).

This calligraphic panel includes a number of verses describing the transience of worldly goods. Two lines of Arabic poetry appear in the upper horizontal panels, and two lines of Persian poetry frame the central text panel on the right and left.    Calligrapher: unknown. Iran. 16th-17th centuries. 8.7 (w) x 25.9 (h) cm. Nasta'liq script. Courtesy of the Library of Congress, African and Middle Eastern Division.

This calligraphic panel includes a number of verses describing the transience of worldly goods. Two lines of Arabic poetry appear in the upper horizontal panels, and two lines of Persian poetry frame the central text panel on the right and left. Calligrapher: unknown. Iran. 16th-17th centuries. 8.7 (w) x 25.9 (h) cm. Nasta'liq script. Courtesy of the Library of Congress, African and Middle Eastern Division.

Arabic Calligraphy, done by Illustrator CS4     the letters and stroked resembles a verse of Arabic poetry..  الخيل والليل والبيداء تعرفني - والسيف والرمح والقرطاس والقلم    and roughly translates to :    The desert knows me well, the night, the mounted men.   The battle and the sword, the paper and the pen.

Arabic Calligraphy, done by Illustrator CS4 the letters and stroked resembles a verse of Arabic poetry.. الخيل والليل والبيداء تعرفني - والسيف والرمح والقرطاس والقلم and roughly translates to : The desert knows me well, the night, the mounted men. The battle and the sword, the paper and the pen.

Linked altogether with semi-precious stones and floral motifs , this Masterpiece bangle in Sterling Silver and 18ct Gold is adorned with verses of poetry by Amr Ibn Abi Rabeea - the poet of love- Jahily poetry. The design brings out the balance and beauty of Arabic calligraphy. #azzafahmy #jewellery #jewelery

Linked altogether with semi-precious stones and floral motifs , this Masterpiece bangle in Sterling Silver and 18ct Gold is adorned with verses of poetry by Amr Ibn Abi Rabeea - the poet of love- Jahily poetry. The design brings out the balance and beauty of Arabic calligraphy. #azzafahmy #jewellery #jewelery

Pinterest • The world’s catalogue of ideas
Search